Categories
Isaia

Isaia 10

1 Kaĩ arĩa mathondekaga mawatho matarĩ ma kĩhooto marĩ na haaro-ĩ!

o arĩa marutaga mawatho ma kũhinyanĩrĩria,

2 nĩguo mahotomie ciira wa andũ arĩa athĩĩni,

na magirĩrĩrie kĩhooto kĩa andũ akwa arĩa mahinyĩrĩirio,

na magatua atumia a ndigwa iguĩma rĩao,

o na magatunya ciana cia ngoriai indo ciacio.

3 Mũgeeka atĩa mũthenya wa ciira,

rĩrĩa mũgaakorererwo nĩ mwanangĩko uumĩte kũraya?

Mũkoorĩra kũrĩ ũ amũteithie?

Ũtonga wanyu mũkaaũtiga kũ?

4 Gũtirĩ ũndũ ũgaakorwo ũtigarĩte tiga kwĩnyiihia gatagatĩ ka mĩgwate,

kana mũgũe gatagatĩ ka arĩa makuĩte.

No o na kũrĩ ũguo-rĩ, marakara make matirĩ maraahũahũa,

guoko gwake no gũtambũrũkĩtio o na rĩu.

Ngai Gũtuĩra Andũ a Ashuri Ciira

5 “Kaĩ andũ a Ashuri marĩ na haaro-ĩ! o acio rũthanju rwa marakara makwa,

na thimbũ ya mangʼũrĩ makwa!

6 Ndĩmatũmaga mookĩrĩre rũrĩrĩ rũrĩa rũtooĩ Ngai,

ngamatũma mookĩrĩre andũ arĩa mandakaragia,

nĩguo matunyane indo, na mahurie ndaho,

na mamarangĩrĩrie ta ndoro ya njĩra-inĩ.

7 No ũguo tiguo maciirĩire gwĩka,

ũndũ ũyũ tiguo ũrĩ meciiria-inĩ mao,

muoroto wao nĩ kwananga,

na kũniina ndũrĩrĩ nyingĩ biũ.

8 Mũthamaki wa Ashuri aaragia, akoiga atĩrĩ, ‘Githĩ anene akwa a ita othe ti athamaki?

9 Githĩ itũũra rĩa Kalino rĩtiekirwo o ta Karikemishi?

O narĩo Hamathu-rĩ, githĩ rĩtiekirwo o ta Aripadi?

Narĩo Samaria githĩ rĩtiekirwo o ta Dameski?

10 O ta ũrĩa guoko gwakwa gwatunyanire mothamaki marĩa meigagĩra mĩhianano ya kũhooywo,

o macio maarĩ mĩhianano mĩingĩ mĩicũhie gũkĩra ya Jerusalemu na ya Samaria-rĩ,

11 githĩ ndigeeka Jerusalemu na mĩhianano yarĩo ya kũhooywo

o ta ũrĩa ndeekire Samaria na mĩhianano yarĩo?’ ”

12 Mwathani aarĩkia wĩra wake wothe wa gũũkĩrĩra Kĩrĩma gĩa Zayuni na Jerusalemu-rĩ, akoiga atĩrĩ, “Nĩngũherithia mũthamaki wa Ashuri nĩ ũndũ wa mwĩtĩĩo wa ngoro yake na mwĩtũũgĩrio wake, nĩ ũndũ wa ũrĩa oonaga ta ekĩrĩirwo.

13 Nĩgũkorwo oigaga atĩrĩ:

“ ‘Njĩkĩte ũguo na hinya wa guoko gwakwa,

o na ũũgĩ wakwa, tondũ ndĩ na ũmenyo.

Nĩndeheririe mĩhaka ya ndũrĩrĩ,

na ngĩtaha igĩĩna ciao,

na ta mũndũ ũrĩ na hinya-rĩ, nĩndatooririe athamaki ao.

14 O ta ũrĩa mũndũ akinyagĩra gĩtara,

ũguo noguo guoko gwakwa gwakinyĩrire ũtonga ũcio wa ndũrĩrĩ;

o ta ũrĩa andũ macookanagĩrĩria matumbĩ marĩa maatiganĩirio,

ũguo noguo na niĩ ndacookanĩrĩirie mabũrũri mothe;

gũtirĩ o na ũmwe wabatabatirie ithagu rĩaguo,

kana ũgĩathamia kanua kaguo ũkĩgamba.’ ”

15 Ithanwa-rĩ, rĩahota kwĩyambararia igũrũ rĩa ũrĩa ũtemaga mũtĩ narĩo,

kana mũthumeno wĩtĩĩre ũrĩa ũũguucagia?

Kaĩ rũthanju rũngĩkĩhiũria ũrĩa ũruoete na igũrũ,

kana thimbũ ĩhiũrie ũrĩa ũtarĩ mbaũ!

16 Nĩ ũndũ ũcio Mwathani, o we Jehova Mwene-Hinya-Wothe,

nĩakarehera njamba ciake cia ita iria irĩ hinya mũrimũ wa kũhĩnja;

na handũ ha kũhumbĩrwo nĩ riiri wake-rĩ, nĩ mwaki magaakĩrio

ũrĩrĩmbũke ta rũrĩrĩmbĩ.

17 Ũtheri wa Isiraeli agaatuĩka mwaki,

nake Ũrĩa Mũtheru wao atuĩke rũrĩrĩmbĩ.

Ũgaakana na ũcine mĩigua yake na congʼe wake o mũthenya ũmwe.

18 Nake nĩakaniina biũ riiri wa mĩtitũ yake,

o hamwe na wa mĩgũnda yake ĩrĩa mĩnoru,

o ta ũrĩa mũndũ mũrũaru ahĩnjaga agathirĩrĩkĩra.

19 Nayo mĩtĩ ya mĩtitũ yake ĩgaatigara o mĩnini,

atĩ o na mwana no andĩke mũigana wayo.

Matigari ma Isiraeli

20 Na rĩrĩ, mũthenya ũcio andũ arĩa magaatigara a Isiraeli,

o na arĩa makaahonoka a nyũmba ya Jakubu,

matigacooka kwĩgiritania

na ũcio wamahũũrĩte,

no makegiritania na Jehova o ma,

o we Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli.

21 Matigari nĩmagacooka, o macio matigari ma Jakubu-rĩ,

nĩmagacookerera Mũrungu Mwene-Hinya.

22 O na gũtuĩka andũ aku, wee Isiraeli maingĩhĩte ta mũthanga wa iria-inĩ-rĩ,

no matigari magaacooka kwao.

Mwanangĩko naguo nĩwathanĩtwo,

mwanangĩko wa kuonania atĩ itua rĩake nĩ rĩa kĩhooto kũna.

23 Mwathani, o we Jehova Mwene-Hinya-Wothe,

nĩwe ũkaananga bũrũri ũcio wothe ta ũrĩa gwathanĩtwo.

24 Nĩ ũndũ ũcio, Mwathani, Jehova Mwene-Hinya-Wothe, ekuuga atĩrĩ:

“Inyuĩ andũ akwa arĩa mũtũũraga Zayuni,

mũtigetigĩre andũ a Ashuri,

arĩa mamũhũũraga na rũthanju,

na makamuoera njũgũma mamũũkĩrĩre ta ũrĩa mwekagwo Misiri.

25 Nĩgũkorwo no ihinda inini rĩtigaire marakara makwa igũrũ rĩanyu mathire,

namo mangʼũrĩ makwa mamacookerere mamaniine.”

26 Ningĩ Jehova Mwene-Hinya-Wothe nĩakamahũũra na kĩboko,

o ta ũrĩa Amidiani mekirwo rĩrĩa mooragĩirwo rwaro-inĩ rwa ihiga rĩa Orebu;

na nĩakambararia mũthĩgi wake igũrũ rĩa maaĩ,

o ta ũrĩa eekire kũu bũrũri wa Misiri.

27 Mũthenya ũcio mũrigo wao nĩũkeherio ciande-inĩ ciaku,

narĩo icooki rĩao rĩeherio ngingo-inĩ cianyu;

icooki rĩu nĩrĩkoinangwo

nĩ ũndũ wa ũrĩa wee ũitĩrĩirio maguta.

28 Nĩmaratoonya Aiathu;

maratuĩkanĩria Migironi;

o na maraiga igĩĩna ciao Mikimashi.

29 Nao makĩhĩtũkĩra mũkuru-inĩ, makoiga atĩrĩ,

“Ũtukũ ũyũ tũkũraarĩrĩra Geba.”

Rama nĩkũinaina kũrainaina;

nakuo Gibea itũũra rĩa Saũlũ nĩ kũũra rĩroora.

30 Atĩrĩrĩ, wee mwarĩ wa Galimu, uga mbu!

Wee Laisha, thikĩrĩria!

Nawe Anathothu, wũi-ĩ!

31 Andũ a Madimena nĩ kũũra maroora;

nao andũ a Gebimu nĩ kwĩhitha marehitha.

32 Mũthenya wa ũmũthĩ marĩrũgama kũu Nobu;

maramainainĩria ngundi

marĩ kũu kĩrĩma-inĩ kĩa Mwarĩ wa Zayuni,

o kũu karĩma-inĩ ka Jerusalemu.

33 Atĩrĩrĩ, Mwathani, Jehova Mwene-Hinya-Wothe,

nĩagaceeha honge na hinya mũnene.

Mĩtĩ ĩrĩa mĩnene mũno nĩĩgatemwo, ĩgũithio thĩ,

na ĩrĩa mĩraihu ĩnyiihio.

34 Nĩagatema ihinga cia mũtitũ na ithanwa;

Lebanoni nĩĩkagũithio nĩ Ũrĩa-ũrĩ-Hinya.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/10-c68afeedcf033d19451a8f5304bac0a6.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 11

Rũhonge kuuma harĩ Jesii

1 Na rĩrĩ, kuuma gĩthukĩ-inĩ kĩa Jesii nĩhakoima mũndũ ũhaana ta thuuna ĩrathundũka,

na Rũhonge rũrĩa rũkoima mĩri-inĩ yake nĩrũgaciara maciaro.

2 Nake Roho wa Jehova agaakorwo igũrũ rĩake:

Roho wa ũũgĩ na wa ũmenyo,

Roho wa ũtaarani na wa hinya,

Roho wa ũmenyo na wa gwĩtigĩra Jehova:

3 naguo ũndũ ũrĩa ũkaamũkenagia nĩ gwĩtigĩra Jehova.

Ndagatuuaga ciira na ũndũ wa kũrora gĩthiithi kĩa mũndũ,

kana atue ciira na ũndũ wa kũigua njuukũ;

4 no rĩrĩ, nĩagaciirithia arĩa abatari arĩ na ũthingu,

nao arĩa athĩĩni a gũkũ thĩ amatuĩre ciira na kĩhooto.

Nĩakahũũra thĩ na rũthanju rwa kanua gake,

na oorage andũ arĩa aaganu na mĩhũmũ ya mĩromo yake.

5 Ũthingu nĩguo ũgaatuĩka mũcibi wake,

naguo wĩhokeku ũtuĩke mwĩhotoro wake wa njohero.

6 Njũũi ĩgaatũũranagia na kagondu,

nayo ngarĩ ĩgaakomanagia na mbũri,

nayo njaũ, na mũrũũthi, na nyamũ ya gĩcegũ igaaikaraga hamwe;

nacio igaatongoragio nĩ kaana kanini.

7 Ngʼombe na nduba ikaarĩĩaga hamwe,

natuo tũcaũ twacio tũgaakomanagia hamwe,

naguo mũrũũthi ũkaarĩĩaga nyeki ta ndegwa.

8 Mwana wa rũkenge agathaakagĩra irima-inĩ rĩa gĩĩko,

nake mwana mũnini nĩagaikagia guoko irima-inĩ rĩa nduĩra.

9 Gũtikageranwo ngero kana kũniinanwo,

kũu kĩrĩma-inĩ gĩakwa gĩtheru,

nĩgũkorwo thĩ nĩĩkaiyũrwo nĩ ũmenyo wa Jehova,

o ta ũrĩa maaĩ maiyũrĩte iria-inĩ.

10 Na nĩgũgakinya atĩrĩ, mũthenya ũcio mũndũ ũcio ũkoima Mũri-inĩ wa Jesii, nĩakarũgama atuĩke ta bendera kũrĩ kĩrĩndĩ; ndũrĩrĩ nĩikongana harĩ we, nakĩo gĩikaro gĩake gĩa kũhurũka gĩgaakorwo kĩrĩ na riiri.

11 Mũthenya ũcio Mwathani nĩagatambũrũkia guoko ihinda rĩa keerĩ,akũũre matigari ma andũ ake marĩa magaakorwo matigaire, amarute Ashuri, na kuuma Misiri ya Kĩanda, na kuuma Misiri ya Rũgongo, na kuuma Kushi, na kuuma Elamu, na kuuma Babuloni, na kuuma Hamathu, na kuuma icigĩrĩra cia iria.

12 Nĩakahaandĩra ndũrĩrĩ bendera,

na acookanĩrĩrie andũ a Isiraeli arĩa maatahĩtwo;

ningĩ acookanĩrĩrie andũ a Juda arĩa maahurunjĩtwo

kuuma ituri-inĩ iria inya cia thĩ.

13 Ũiru wa Efiraimu nĩũgaathira,

nacio thũ cia Juda nĩikaaniinwo;

Efiraimu ndakaiguĩra Juda ũiru,

kana Juda agĩe na ũthũ na Efiraimu.

14 Nao nĩmagaikũrũka iharũrũka-inĩ cia Afilisti cia mwena wa ithũĩro;

na marĩ hamwe nĩmagataha andũ a mwena wa irathĩro.

Nĩmakenyiitĩra Edomu na Moabi,

na nĩo magaathaga andũ a Amoni.

15 Na harĩa iria rĩa Misiri rĩcomokete ta rũrĩmĩ-rĩ,

Jehova nĩakarĩhũithia biũ;

ningĩ nĩakahuruta rũhuho rũhiũ na guoko gwake

rũhũithie Rũũĩ rwa Farati.

Nĩakarũgayania rũtuĩke tũrũũĩ mũgwanja,

nĩgeetha andũ mahote kũringaga matekũruta iraatũ.

16 Nĩgũgakorwo na njĩra nene ya kũgererwo nĩ matigari ma andũ ake

arĩa magaakorwo matigaire Ashuri,

o ta ĩrĩa yagereirwo nĩ andũ a Isiraeli

rĩrĩa maambatire makiuma bũrũri wa Misiri.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/11-7934f4781f97a96b88a7cac6e626555a.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 12

Nyĩmbo cia Kũgooca

1 Na rĩrĩ, mũthenya ũcio nĩũkoiga atĩrĩ,

“Nĩngũkũgooca, Wee Jehova.

O na gũtuĩka nĩwaandakarĩire-rĩ,

nĩũnjehereirie marakara maku na ũkaahooreria.

2 Ti-itherũ Mũrungu nĩwe ũhonokio wakwa;

nĩwe ndĩrĩĩhokaga na ndigage gwĩtigĩra.

Jehova, o we Jehova, nĩwe hinya wakwa na rwĩmbo rwakwa;

nĩatuĩkĩte ũhonokio wakwa.”

3 Mũrĩtahaga maaĩ ithima-inĩ cia ũhonokio mũkenete.

4 Mũthenya ũcio nĩmũkoiga atĩrĩ:

“Cookeriai Jehova ngaatho, kaĩrai rĩĩtwa rĩake;

menyithaniai ndũrĩrĩ-inĩ ũrĩa ekĩte,

na mũhunjie muuge atĩ rĩĩtwa rĩake nĩ itũũgĩrie mũno.

5 Inĩrai Jehova, nĩgũkorwo nĩekĩte maũndũ marĩ riiri;

na mũtũme ũndũ ũcio ũmenywo nĩ thĩ yothe.

6 Anĩrĩrai mũine mũrĩ na gĩkeno, inyuĩ andũ a Zayuni,

nĩgũkorwo Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli, o ũcio ũrĩ gatagatĩ-inĩ kanyu, nĩ mũnene mũno.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/12-706cc1084bac7ce46a1ce1fb3ee0de55.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 13

Ũrathi wa Gũũkĩrĩra Babuloni

1 Ĩno nĩyo ndũmĩrĩri nditũ ĩkoniĩ Babuloni, ĩrĩa Isaia mũrũ wa Amozu onire:

2 Atĩrĩrĩ, haandai bendera kĩrĩma igũrũ kĩrĩa gĩtarĩ mĩtĩ,

anĩrĩrai na mũmahenerie,

nĩguo matoonyere ihingo-inĩ cia arĩa marĩ igweta.

3 Nĩnjathĩte andũ akwa arĩa atheru,

nĩndũmanĩire njamba ciakwa, o icio ikenagĩra ũhootani wakwa,

ciũke ikinyanĩrie marakara makwa.

4 Ta thikĩrĩriai, mũigue inegene rĩrĩ irĩma-inĩ igũrũ,

inegene rĩhaana ta rĩa kĩrĩndĩ kĩingĩ!

Ta thikĩrĩriai mũigue ngũĩ gatagatĩ ka mothamaki,

taarĩ ndũrĩrĩ irarũrũngana hamwe!

Jehova Mwene-Hinya-Wothe nĩwe ũracookanĩrĩria ita rĩa kũrũa mbaara.

5 Andũ acio marooka moimĩte mabũrũri ma kũraya,

makoima ituri-inĩ cia kũũrĩa igũrũ.

Ti-itherũ Jehova nĩarooka na indo cia mbaara cia mangʼũrĩ make,

nĩguo aanange bũrũri wothe.

6 Girĩkai, nĩgũkorwo mũthenya wa Jehova nĩũkuhĩrĩirie;

ũgooka ũtariĩ ta mwanangĩko uumĩte kũrĩ Mwene-Hinya-Wothe.

7 Tondũ ũcio moko mothe nĩmakaregera,

na ngoro ya mũndũ o wothe ĩringĩke.

8 Andũ makaanyiitwo nĩ kĩmako kĩnene,

na magwatwo nĩ ruo na kĩeha,

na manyiitwo nĩ ruo o ta rwa mũndũ-wa-nja akĩrũmwo.

O mũndũ akaagegio nĩ ũrĩa ũngĩ,

na mothiũ mao mahaane ta nĩnĩmbĩ cia mwaki.

9 Atĩrĩrĩ, mũthenya ũcio wa Jehova nĩũrooka,

na gũtikaiguanĩrwo tha;

ũgaakorwo ũrĩ mũthenya wa mangʼũrĩ na marakara mahiũ,

ma gũtũma thĩ ĩkire ihooru, na ũniine ehia arĩa magaakorwo kuo.

10 Nĩgũkorwo njata cia igũrũ na iria cionekaga irĩ gĩtutu

itigacooka kwara na ũtheri wacio.

Narĩo riũa rĩkĩratha rĩgaatuĩka nduma,

naguo mweri ũtige gũcooka kwara.

11 Nĩngaherithia thĩ nĩ ũndũ wa ũũru wayo,

na herithie andũ arĩa aaganu nĩ ũndũ wa mehia mao.

Nĩnganiina mwĩĩkĩrĩro wa andũ arĩa etĩĩi,

na nyiihie mwĩtĩĩo wa arĩa matarĩ tha.

12 Ũgaakorwo ũrĩ ũndũ mũritũ mũno kuona mũndũ,

gũkĩra kuona thahabu therie,

kana kuona thahabu ya ofiri.

13 Nĩ ũndũ ũcio nĩngatũma igũrũ rĩinaine;

nayo thĩ nĩĩgaathingitha, yehere gĩikaro kĩayo,

nĩ ũndũ wa mangʼũrĩ ma Jehova Mwene-Hinya-Wothe,

mũthenya ũrĩa marakara make makarĩrĩmbũka.

14 O ta thwariga ĩrĩa ĩkũguĩmwo,

na o ta ũrĩa ngʼondu itarĩ na mũrĩithi ciũraga,

ũguo no taguo mũndũ o mũndũ agaacookerera andũ ao kĩũmbe,

na o mũndũ oore acooke bũrũri wao kĩũmbe.

15 Mũndũ ũrĩa wothe ũkaanyiitwo mũgwate agaathecwo atũrĩkanio;

nao arĩa othe makaanyiitwo makooragwo na rũhiũ rwa njora.

16 Twana twao tũkaabacanio thĩ tũtuĩke icunjĩ makĩĩonagĩra na maitho;

indo ciao cia nyũmba igaatahwo, na atumia ao manyiitwo na hinya.

17 Atĩrĩrĩ, nĩngarahũra andũ a Amedi mamookĩrĩre,

arĩa matarĩ bata wa betha,

na matakenagio nĩ thahabu.

18 Nĩmakooraga aanake na mĩguĩ yao;

o na matikaiguĩra twana tha, kana macaĩre ciana.

19 Itũũra rĩa Babuloni, o rĩo inagĩ rĩa mothamaki,

na nĩrĩo rĩtũmaga andũ a Babuloni metĩĩe nĩ ũndũ wa riiri warĩo,

nĩrĩkangʼaũranio nĩ Ngai,

o ta ũrĩa Sodomu na Gomora kwangʼaũranirio.

20 Gũtirĩ hĩndĩ rĩgaacooka gũtũũrwo o na rĩ,

kana rĩikarwo nĩ andũ njiarwa na njiarwa;

gũtirĩ Mũarabu ũkaamba hema yake kuo,

na gũtirĩ mũrĩithi ũkaarahia mahiũ make kuo.

21 No rĩrĩ, gũgaakomagwo nĩ nyamũ cia werũ,

nacio nyũmba ciarĩo igaikaragwo nĩ mbwe;

kũu nĩkuo ndundu igaatũũraga,

na nokuo mbũri cia gĩthaka-inĩ igaatũũhagĩra.

22 Hiti ikaagambagĩra ciĩgitĩro-inĩ ciakuo,

na mbwe ciikarage nyũmba iria njega cia ũthamaki.

Na rĩrĩ, ihinda rĩa ituĩro rĩu nĩikinyu,

na matukũ marĩo matikongererwo.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/13-6fbbfe0a2fc5c8aa216dbe0a1d4a9a6f.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 14

1 No rĩrĩ, Jehova nĩakaiguĩra Jakubu tha;

nĩegwĩthuurĩra Isiraeli o rĩngĩ,

na atũme maikare bũrũri wao ene.

Ageni nĩmakegwatania nao,

na manyiitane na nyũmba ya Jakubu.

2 Ndũrĩrĩ nĩikamooya,

imacookie kũndũ kwao.

Nayo nyũmba ya Isiraeli nĩĩkegwatĩra ndũrĩrĩ,

ituĩke ndungata ciao cia arũme na cia airĩtu kũu bũrũri wa Jehova.

Nĩmagataha andũ arĩa maamatahĩte tene,

na macooke gwatha andũ arĩa maamahinyagĩrĩria.

3 Mũthenya ũrĩa Jehova akaamũhurũkia kuuma mathĩĩna-inĩ na mĩnyamaro-inĩ, na ũkombo-inĩ wa kũhinyĩrĩrio-rĩ,

4 nĩmũgookĩrĩra mũthamaki wa Babuloni na kĩnyũrũri, mũmwĩre atĩrĩ:

Kaĩ mũhinyanĩrĩria nĩakinyĩte mũthia-ĩ!

Kaĩ marakara make mahiũ nĩmathirĩte-ĩ!

5 Jehova nĩoinangĩte rũthanju rwa andũ arĩa aaganu,

o na akoinanga thimbũ ya ũnene ya arĩa maathanaga,

6 ĩrĩa maahũũraga andũ nayo mategũtigithĩria,

marakarĩte,

magaatha ndũrĩrĩ marĩ na marakara,

na magaciũgitaga matarĩ na tha.

7 Mabũrũri mothe rĩu nĩmahurũkĩte na marĩ na thayũ;

nĩmambĩrĩirie kũina.

8 O nayo mĩtĩ ya mĩkarakaba na mĩtarakwa ya Lebanoni

ĩragũkenerera, ĩkoiga atĩrĩ:

“Kuuma hĩndĩ ĩrĩa wagũithirio thĩ,

gũtirĩ mũtemi mĩtĩ ũrĩ woka gũtũtema.”

9 Mbĩrĩra kũu mũhuro wa thĩ nĩyarahũkĩte,

ĩgũtũnge ũgĩkinya kuo;

nĩyarahũrĩte maroho ma arĩa maanakua makũgeithie:

arĩa othe maarĩ atongoria gũkũ thĩ;

ĩtũmaga mookĩrĩrie itĩ ciao cia ũnene,

o arĩa othe maarĩ athamaki a ndũrĩrĩ.

10 Nao othe magaacookia,

makwĩre atĩrĩ,

“O nawe nĩwagĩte hinya o ta ithuĩ;

ũhaanĩte o ta ithuĩ.”

11 Riiri wothe wa ũnene waku ũikũrũkĩtio o nginya mbĩrĩra-inĩ,

hamwe na mĩgambo ya inanda ciaku cia mũgeeto;

igunyũ nĩcio ũkomeire,

na igunyũ nocio ikũhumbĩire.

12 Hĩ! Kaĩ wee njata ya kĩwariĩ nĩũgwĩte ũkoima igũrũ-ĩ,

o wee mũrũ wa rũciinĩ kĩroko gwakĩa!

Ũharũrũkĩtio ũgaikio gũkũ thĩ,

o wee ũrĩa hĩndĩ ĩmwe wahinyagĩrĩria ndũrĩrĩ!

13 Wee weĩraga atĩrĩ na ngoro yaku,

“Ngũhaica nginye igũrũ;

na gĩtĩ gĩakwa kĩa ũnene ndĩkĩambararie

gĩkĩre njata cia Mũrungu;

na njikarĩre kĩrĩma-inĩ gĩa gũtũnganwo,

o gacũmbĩrĩ ga kĩrĩma kĩrĩa kĩamũre.

14 Nĩngahaica nginya kũndũ kũraihu igũrũ rĩa matu,

ndĩĩhaananie na Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno.”

15 No rĩrĩ, wee ũharũrũkĩtio thĩ nginya mbĩrĩra-inĩ,

ũgakinya irima kũrĩa kũriku.

16 Arĩa marĩkuonaga, marĩgũkũũragĩra maitho,

magecũũrania ũhoro waku, makoorania atĩrĩ,

“Ũyũ nĩwe mũndũ ũrĩa wenyenyagia thĩ

na agatũma mothamaki mainaine,

17 mũndũ ũrĩa watũmire thĩ ĩtuĩke ta werũ,

na akangʼaũrania matũũra mayo marĩa manene?

Nĩwe ũrĩa ũtetĩkagĩria andũ arĩa oohe mainũke kwao mĩciĩ?”

18 Athamaki othe a ndũrĩrĩ makuĩte magakomio,

o mũndũ mbĩrĩra-inĩ yake.

19 No wee-rĩ, nĩgũteo ũtetwo kuuma mbĩrĩra-inĩ yaku,

o ta rũhonge rũrĩ magigi;

ũkahumbĩrwo nĩ ciimba cia arĩa moragĩtwo,

arĩa matheecangĩtwo na hiũ cia njora,

o acio maikĩtio irima rĩrĩ mahiga.

Ũikarĩte ta kĩimba kĩrangĩrĩrie thĩ na magũrũ,

20 no wee-rĩ, ndũgaathikwo tao,

tondũ nĩwaanangire bũrũri waku,

na ũkĩũraga andũ aku.

Rũciaro rwa andũ arĩa aaganu

rũtikaagwetwo rĩngĩ.

21 Haarĩriai handũ ha kũũragĩra ciana ciake,

nĩ ũndũ wa mehia ma maithe mao ma tene;

nĩguo itikanarahũke ciĩgaĩre bũrũri,

na ciĩyakĩre matũũra maiyũre thĩ.

22 Jehova Mwene-Hinya-Wothe ekuuga atĩrĩ,

“Niĩ nĩngarahũka ndĩciũkĩrĩre,

nĩngeheria rĩĩtwa rĩacio kũu Babuloni, o na rĩa matigari ma cio,

o na njeherie ciana ciao na rũciaro rwao,”

nĩguo Jehova ekuuga.

23 “Nĩngatua kũndũ kũu gĩikaro kĩa ndundu,

na ndĩgũtue bũrũri wa maria ma maaĩ;

ngaakũhaata na kĩhato kĩa mwanangĩko,”

ũguo nĩguo Jehova Mwene-Hinya-Wothe ekuuga.

Ũrathi wa Gũũkĩrĩra Ashuri

24 Jehova Mwene-Hinya-Wothe nĩehĩtĩte, akoiga atĩrĩ,

“Ti-itherũ, o ũrĩa thugundĩte, ũguo noguo gũgaatuĩka,

na ũrĩa nduĩte, ũguo noguo gũgaikara.

25 Nĩngahehenja Mũashuri ũcio ũrĩ bũrũri-inĩ wakwa;

ngaamũrangĩrĩria thĩ irĩma-inĩ ciakwa.

Nĩngehereria andũ akwa icooki rĩake,

na mũrigo wake ũmoime ciande-inĩ ciao.”

26 Ũũ nĩguo thugundĩte gwĩka thĩ yothe;

nakuo guoko kũrĩa gũtambũrũkĩirio ndũrĩrĩ ciothe nĩkuo gũkũ.

27 Nĩgũkorwo Jehova Mwene-Hinya-Wothe nĩguo atuĩte gwĩka, nũũ ũngĩhota kũmũgirĩrĩria?

Guoko gwake nĩgũtambũrũkĩtio, nũũ ũngĩhota gũgũthuna?

Ũrathi wa Gũũkĩrĩra Afilisti

28 Atĩrĩrĩ, mwaka ũrĩa Mũthamaki Ahazu aakuire-rĩ, nĩguo ndũmĩrĩri ĩno yaguũranĩirio:

29 Inyuĩ Afilisti inyuothe tigai gũkena,

nĩ atĩ rũthanju rũrĩa rwamũhũũraga nĩrunĩkĩte;

nĩgũkorwo kuuma mũri-inĩ wa nyoka ĩyo nĩgũkoima nduĩra,

namo maciaro mayo magaatuĩka mũthemba wa nyoka ĩrĩ thumu ĩrĩa ĩticũkaga.

30 Nao andũ arĩa athĩĩni biũ nĩmakona gĩa kũrĩa,

na mũbatari akomage atarĩ na ũgwati.

No rũciaro rwaku nĩngarũũraga na ngʼaragu;

nayo ĩkooraga matigari maku.

31 Wee kĩhingo-rĩ, girĩka! Na wee itũũra inene-rĩ, ugĩrĩria!

Na inyuĩ Afilisti inyuothe mũniinwo nĩ guoya, mũthire biũ!

Itu rĩa ndogo rĩrooka riumĩte mwena wa gathigathini,

na gũtigakorwo na mũndũ ũgaatigwo na thuutha mbũtũ-inĩ ciake nĩ ũndũ wa kwaga hinya.

32 Nĩ icookio rĩrĩkũ rĩkaaheanwo

kũrĩ andũ arĩa matũmĩtwo a rũrĩrĩ rũu?

Magaacookerio atĩrĩ, “Jehova nĩahaandĩte Zayuni,

na thĩinĩ wakuo andũ ake arĩa anyamaarĩku nĩmakona rĩũrĩro.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/14-32d9071c2ab6aa17c262dc9528fb2040.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 15

Ũrathi wa Gũũkĩrĩra Moabi

1 Atĩrĩrĩ, ĩno nĩyo ndũmĩrĩri nditũ ĩkoniĩ Moabi:

Itũũra rĩa Ari kũu Moabi nĩrĩanange,

rĩkaanangwo ũtukũ o ro ũmwe!

Itũũra rĩa Kiri kũu Moabi nĩrĩanange,

o narĩo rĩanangĩtwo ũtukũ o ro ũmwe!

2 Andũ a Diboni nĩmambatĩte magathiĩ hekarũ-inĩ yao,

mambatĩte kũrĩa gũtũũgĩru makarĩrĩre kuo;

andũ a Moabi maraagirĩka nĩ ũndũ wa Nebo na Medeba.

Mĩtwe yao yothe nĩyenjetwo,

na nderu ciao ciothe ikenjwo.

3 Marĩ njĩra-inĩ marathiĩ mehumbĩte nguo cia makũnia;

othe no kũgirĩka maragirĩka

marĩ nyũmba igũrũ na ihaaro-inĩ,

makagũa thĩ, magakoma na nda makĩrĩraga.

4 Heshiboni na Eleale nĩkũrĩra maraarĩra maanĩrĩire,

mĩgambo yao ĩraiguuo o nginya Jahazu.

Nĩ ũndũ ũcio andũ a mbaara a Moabi nĩmararĩra maanĩrĩire,

nacio ngoro ciao ikaringĩka.

5 Ngoro yakwa nĩĩrarĩrĩra Moabi,

andũ arĩa maingatĩtwo kuo morĩire Zoari,

magathiĩ nginya Egilathu-Shelishiya.

Mambatĩte na njĩra ya gũthiĩ Luhithu,

magathiĩ makĩrĩraga;

o na ningĩ njĩra-inĩ ya gũthiĩ Horonaimu,

maracakaya nĩ ũndũ wa mwanangĩko ũrĩa ũmakorete.

6 Maaĩ ma kũu Nimurimu nĩmahũĩte,

nayo nyeki nĩĩhoohete;

namo mahuti mothe maigũ nĩmomĩte,

na gũtirĩ kĩndũ kĩĩruru gĩtigaire.

7 Nĩ ũndũ ũcio ũtonga ũrĩa magĩte naguo na makeigĩra,

maũkuuĩte makaũringia mũrĩmo wa karũũĩ karĩa karĩ mĩtĩ hũgũrũrũ-inĩ ciako.

8 Kayũ ka mũkayo wao nĩkaiguĩtwo mĩhaka-inĩ ya Moabi;

nakuo kũgirĩka kwao gũgakinya Egilaimu,

o namo macakaya mao magakinya o Biri-Elimu.

9 Maaĩ ma Dimoni maiyũrĩtwo nĩ thakame,

no nĩngũrehe maũndũ mangĩ mooru makĩria kũu Dimoni,

mahaana ta mũrũũthi ũgũtharĩkĩra andũ arĩa morĩte kuuma Moabi,

o na ũtharĩkĩre arĩa matigaire kũu bũrũri-inĩ.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/15-3dcba0cd23dc32b96573fcce0b7adefb.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 16

1 Twarĩrai ũrĩa wathanaga bũrũri

tũtũrũme twa kũrĩha igooti,

kuuma itũũra rĩa Sela, gũtuĩkanĩria werũ-inĩ,

nginya kĩrĩma-inĩ kĩa Mwarĩ wa Zayuni.

2 O ta ũrĩa nyoni ciũrũũraga

ciatharĩrio gĩtara gĩacio,

ũguo no taguo andũ-a-nja a Moabi

magaikara marĩ mariũko-inĩ ma Arinoni.

3 “Tũhei kĩrĩra, na mũtue itua.

Tũmai kĩĩruru kĩanyu gĩtuĩke ta ũtukũ,

o kũrĩ mũthenya barigici.

Hithai arĩa maingatĩtwo kwao,

na mũtigakunyanĩre arĩa moorĩire kwanyu.

4 Rekei andũ a Moabi arĩa mehithĩte kwanyu maikare na inyuĩ;

tuĩkai kĩĩgitio kĩao kuuma kũrĩ mwanangani.”

Mũhinyanĩrĩria nĩagakinya mũthia,

naguo mwanangĩko ũthire;

nake mũũgiti nĩakabuĩria kuuma bũrũri-inĩ.

5 Gĩtĩ kĩa ũnene gĩkaahaandwo na wendo;

na mũndũ mwĩhokeku nĩwe ũgaagĩikarĩra,

o mũndũ wa kuuma nyũmba ya Daudi,

mũndũ ũrĩa ũgaatuanagĩra ciira arũmĩrĩire o kĩhooto,

namo maũndũ ma ũthingu nĩmo akaahiũhaga gwĩka.

6 Nĩtũiguĩte ũhoro wa mwĩtĩĩo wa Moabi:

tũkaigua ũhoro wa mwĩtĩĩo wake mũkĩru na mwĩĩkĩrĩro wake,

tũkaigua ũhoro wa mwĩtĩĩo wake na rũngʼathio rwake;

no rĩrĩ, mwĩgaatho ũcio wake no wa tũhũ.

7 Nĩ ũndũ ũcio andũ a Moabi nĩkũgirĩka maragirĩka,

maragirĩka hamwe nĩ ũndũ wa Moabi.

Cakayai na mũnyiitwo nĩ kĩeha

nĩ ũndũ wa andũ a Kiri-Haresethi.

8 Mĩgũnda ya Heshiboni nĩĩrahooha,

o na mĩthabibũ ya Sibima o nayo nĩĩrahooha.

Aathani a ndũrĩrĩ

nĩmarangĩrĩirie mĩthabibũ ĩrĩa mĩega mũno,

ĩrĩa hĩndĩ ĩmwe yakinyĩte Jazeri,

na ĩgatheerema yerekeire werũ-inĩ.

Thuuna ciayo ciatambĩte

igakinya o iria-inĩ.

9 Nĩ ũndũ ũcio nĩndĩrarĩra, ngarĩra o ta Jazeri,

ngĩrĩrĩra mĩthabibũ ya Sibima.

Wee Heshiboni, o nawe Eleale,

ngũmũihũgia na maithori!

Tondũ mbugĩrĩrio cia gĩkeno kĩanyu nĩ ũndũ wa matunda manyu marĩa meruĩte,

na nĩ ũndũ wa magetha manyu ma ngano nĩithirĩte.

10 Gũtirĩ gĩkeno kana ndũhiũ mĩgũnda-inĩ ya matunda;

gũtirĩ mũndũ ũraina kana akoigĩrĩria mĩgũnda-inĩ ya mĩthabibũ,

gũtirĩ mũndũ ũrahiha ndibei kĩhihĩro-inĩ,

nĩgũkorwo nĩndũmĩte ngemi cia magetha ciage kũiguuo.

11 Ngoro yakwa nĩĩracakaĩra Moabi o ta kĩnanda kĩa mũgeeto,

nayo ngoro yakwa ĩgacaĩra Kiri-Heresethu.

12 Rĩrĩa andũ a Moabi maathiĩ kũndũ kũrĩa gũtũũgĩru makahooe,

no kwĩnogia menogagia;

hĩndĩ ĩrĩa maathiĩ ihooero-inĩ rĩao kũhooya,

no wĩra wa tũhũ marutaga.

13 Ũyũ nĩguo ũhoro ũrĩa Jehova aarĩtie ũkoniĩ Moabi.

14 No rĩrĩ, rĩu Jehova ekuuga atĩrĩ: “Mĩaka ĩtatũ ĩtanathira, ĩtarĩtwo ta ũrĩa mĩaka ya mũndũ wandĩkĩtwo wĩra ĩrĩkanagĩrwo-rĩ, riiri wa Moabi hamwe na andũ ake othe nĩũkanyararwo, namo matigari make makorwo marĩ manini mũno na makahinyara.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/16-692f16f48891c30ce2a7c87076e420f2.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 17

Ndũmĩrĩri Nditũ ya Gũũkĩrĩra Dameski

1 Ĩno nĩyo ndũmĩrĩri nditũ ĩkoniĩ Dameski:

“Atĩrĩrĩ, itũũra rĩa Dameski rĩtigũcooka gũtuĩka itũũra inene rĩngĩ,

no rĩrĩ, rĩgaatuĩka hĩba ya mwanangĩko.

2 Matũũra marĩa manene ma Aroeri nĩmagatiganĩrio,

matigĩrwo ndũũru cia mbũri iria igaakomaga kũu,

gũtarĩ mũndũ wa gũcimakia.

3 Kĩĩgitĩro kĩrĩa kĩrũmu kĩa Efiraimu nĩgĩkeherio,

o na hinya wa ũthamaki weherio Dameski;

namo matigari ma Suriata makaahaana

o ta riiri wa andũ a Isiraeli,”

ũguo nĩguo Jehova Mwene-Hinya-Wothe ekuuga.

4 “Ihinda rĩu riiri wa Jakubu nĩ ũgaatheũka;

naguo mwĩrĩ ũcio wake mũnoru ũhĩnje.

5 Gũkaahaana o ta rĩrĩa mũgethi acookanagĩrĩria ngano ĩrĩa ĩtarĩ ngethe,

akagetha ngano na guoko gwake:

gũkahaana ta mũndũ ũkũhaara itira cia ngano

Gĩtuamba-inĩ kĩa Refaimu.

6 No rĩrĩ, nĩgũgatigwo ngano ĩngĩhaarwo,

o ta ũrĩa maciaro ma mũtamaiyũ matangĩitĩka mothe mũtĩ ũcio ũngĩinainio,

no ndamaiyũ igĩrĩ kana ithatũ nĩitigaraga honge-inĩ iria irĩ igũrũ gacũmbĩrĩ,

o na inya kana ithano igatigara honge-inĩ iria irĩ na maciaro maingĩ,”

ũguo nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga.

7 Mũthenya ũcio, andũ magaacũthĩrĩria Ũrĩa Mũũmbi wao,

namo maitho mao marore Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli.

8 Matigacũthĩrĩria igongona

iria mathondekete na moko mao,

na matikarũmbũiya itugĩ cia Ashera,

na magongona marĩa methondekeire ma gũcinĩra ũbumba.

9 Mũthenya ũcio matũũra mao manene marĩa marĩ hinya, marĩa maatiganĩirio makĩũrĩra andũ a Isiraeli, makahaana ta kũndũ gũtiganĩrie gũgatuĩka gĩthaka, na gũgakũra mahuti. Namo matũũra macio magaakira ihooru.

10 Nĩmũriganĩirwo nĩ Ngai, Mũhonokia wanyu;

nĩmwagĩte kũririkana Rwaro rũu rwa Ihiga, o rũu kĩĩgitĩro kĩanyu.

Nĩ ũndũ ũcio o na mũngĩkahaanda mĩmera ĩrĩa mĩega mũno,

na mũhaande mĩthabibũ ya kuuma kũndũ kũngĩ,

11 o na mũngĩgaatũma ĩkũre mũthenya o ro ũcio mũkaamĩhaanda,

o na rũciinĩ rũrũ rũngĩ mũtũme ĩrute kĩro-rĩ,

gũtirĩ magetha mũkoona mũthenya ũcio wa mũrimũ

na ruo rũtangĩthira.

12 Ĩiya-ĩ, mũrurumo wa ndũrĩrĩ nyingĩ,

iraruruma ta iria rĩkĩhuhũkania!

Ĩiya-ĩ, inegene rĩa kĩrĩndĩ kĩranegena,

o ta mũrurumo wa maaĩ maingĩ.

13 O na gũtuĩka ndũrĩrĩ iranegena na mũrurumo ta wa ndiihũ cia maaĩ maingĩ-rĩ,

hĩndĩ ĩrĩa we mwene aacikũũma, ciũraga igathiĩ kũndũ kũraya mũno,

ihurutĩtwo nĩ rũhuho ta ũrĩa mũũngũ ũrĩ irĩma-inĩ ũmbũragwo,

kana ta riya rĩgĩthiũrũrũkio nĩ rũhuho rũnene.

14 Hwaĩ-inĩ, o rĩmwe gũkagĩa kĩmako kĩnene!

Gũtanakĩa-rĩ, andũ matirĩ ho!

Rĩu nĩrĩo igai rĩa andũ arĩa matũtunyaga indo ciitũ,

ũcio nĩguo mũtĩ ũrĩa ũgwĩrĩire andũ arĩa matũtahaga indo ciitũ.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/17-da3e376a13f7e4edab434982d6279545.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 18

Ũrathi wa Gũũkĩrĩra Kushi

1 Kaĩ bũrũri ũrĩa ũrĩ ibatabata rĩa mathagu,

o ũcio ũrĩ mũrĩmo ũrĩa ũngĩ wa njũũĩ cia Kushi,ũrĩ na haaro-ĩ!

2 ũrĩa ũtũmaga arekio makagerera njĩra ya iria,

mahaicĩte tũtarũ twakĩtwo na marura, tũrĩa tũgeragĩra maaĩ igũrũ.

Atĩrĩrĩ, inyuĩ andũ aya mũtũmĩtwo na mũrĩ mĩtũkĩ,

thiĩi kũrĩ andũ araihu na anyoroku mĩĩrĩ,

o acio metigĩrĩtwo nĩ andũ a kũndũ gũkuhĩ na a kũraya,

rũrĩrĩ rũũgiti rwaragia rũthiomi rũgeni,

na bũrũri wao ũgayanĩtio nĩ njũũĩ.

3 Inyuĩ andũ arĩa mũtũũraga mabũrũri mothe ma thĩ,

o inyuĩ mũtũũraga gũkũ thĩ-rĩ,

rĩrĩa bendera ĩkaahaandwo irĩma-igũrũ, nĩmũkamĩona,

na rĩrĩa karumbeta gakaahuhwo, nĩmũgakaigua.

4 Jehova anjĩĩrĩte ũũ:

“Ngũikara ngirĩte ki ndĩĩrorere maũndũ ndĩ o gĩikaro-inĩ gĩakwa,

haana ta ũrugarĩ wa riũa ũkũhenahenia,

o na ta itu rĩa ime hĩndĩ ya ũrugarĩ wa magetha.”

5 Nĩgũkorwo mbere ya magetha,

hĩndĩ ĩrĩa kĩro gĩaitĩka na mahũa magatuĩka thabibũ irerua,

nĩguo agaaceeha thuuna na tũhiũ twa gũceeha,

na ateme honge iria ciaramĩte mũno acieherie.

6 Nacio ciothe igaatigĩrwo nyoni cia irĩma-inĩ iria irĩĩaga nyama,

na nyamũ cia gĩthaka;

nyoni icio igaacirĩa hĩndĩ ya riũa,

nacio nyamũ cia gĩthaka icirĩe hĩndĩ ya heho yothe.

7 Hĩndĩ ĩyo nĩguo Jehova Mwene-Hinya-Wothe akaareherwo iheo

kuuma kũrĩ andũ araihu na anyoroku mĩĩrĩ,

na kuuma kũrĩ andũ metigĩrĩtwo nĩ andũ a kũndũ gũkuhĩ na a kũraya,

rũrĩrĩ rũũgiti rwaragia rũthiomi rũgeni,

arĩa bũrũri wao ũgayanĩtio nĩ njũũĩ:

iheo icio ikaarehwo Kĩrĩma-inĩ gĩa Zayuni, harĩa haamũrĩirwo Rĩĩtwa rĩa Jehova Mwene-Hinya-Wothe.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/18-4f731fcb84a0e1a67058b863c75be0d0.mp3?version_id=1622—

Categories
Isaia

Isaia 19

Ũrathi Ũkoniĩ Misiri

1 Ĩno nĩ ndũmĩrĩri nditũ ĩkoniĩ bũrũri wa Misiri:

Atĩrĩrĩ, Jehova ahaicĩte itu rĩhanyũkĩte mũno

athiĩte bũrũri wa Misiri.

Mĩhianano ya bũrũri wa Misiri irainaina mbere yake,

nacio ngoro cia andũ a bũrũri wa Misiri ikaringĩka thĩinĩ wao.

2 “Nĩngarahũra Mũmisiri ookĩrĩre Mũmisiri ũrĩa ũngĩ:

mũndũ nĩakarũa na mũrũ wa ithe,

nake mũndũ wa itũũra ookĩrĩre mũndũ wa itũũra rĩake,

narĩo itũũra inene rĩũkĩrĩre itũũra rĩrĩa rĩngĩ,

naguo ũthamaki ũũkĩrĩre ũthamaki ũrĩa ũngĩ.

3 Andũ a bũrũri wa Misiri nĩmagakua ngoro,

nayo mĩbango yao ndĩmĩtue ya tũhũ;

makaahooya kĩrĩra kũrĩ ngai cia mĩhianano

na kũrĩ maroho ma andũ arĩa makuĩte,

o na kũrĩ ago na aragũri.

4 Nĩnganeana andũ a bũrũri wa Misiri

wathani-inĩ wa mwathi ũtarĩ tha,

na mũthamaki mũũru amathamakĩre,”

ũguo nĩguo Mwathani Jehova Mwene-Hinya-Wothe ekuuga.

5 Maaĩ ma Rũũĩ rwa Nili nĩmakaahũa,

na mũkaro waruo ũngʼare na ũũme.

6 Mĩtaro ya maaĩ nĩĩkanunga;

tũrũũĩ twa Misiri nĩtũkaahũa tũũme biũ.

Namo marura na mathanjĩ nĩmakahooha,

7 o nayo mĩmera ĩrĩa ĩrĩ hũgũrũrũ-inĩ cia Rũũĩ rwa Nili,

gĩtwe-inĩ kĩa rũũĩ rũu, nĩĩkahooha.

Indo iria ciothe ĩhaandĩtwo

mĩgũnda ĩrĩa ĩrĩ gũkuhĩ na Rũũĩ rwa Nili nĩikooma biũ,

na ciũmbũrwo, na itigacooka kuoneka kuo rĩngĩ.

8 Ategi a thamaki nĩmagacaaya na marĩre,

arĩa othe maikagia ndwano ciao Rũũĩ-inĩ rwa Nili;

nao arĩa othe maikagia mĩtego yao maaĩ-inĩ macio

nĩmakoorwo nĩ hinya.

9 Andũ arĩa marutaga wĩra na ndigi cia ũguta ũrĩa mwega nĩmagakua ngoro,

na arĩa matumaga mataama marĩa mahoro nĩmakaaga mwĩhoko.

10 Atumi a nguo nĩmagakorwo na kĩeha,

na arĩa othe maheagwo mĩcaara nĩmakaigua ũũru ngoro.

11 Anene a Zoani nĩmakĩĩgĩte o gũkĩĩga;

nao andũ arĩa oogĩ a Firaũni maheanaga kĩrĩra kĩa ũrimũ.

Mwakĩhota atĩa kwĩra Firaũni,

“Niĩ ndĩ ũmwe wa andũ arĩa oogĩ,

ndĩ mũrutwo wa athamaki arĩa a tene?”

12 Andũ aku arĩa oogĩ makĩrĩ ha rĩu?

Ta nĩmagĩkuonie na makũmenyithie

ũrĩa Jehova Mwene-Hinya-Wothe

aciirĩire gwĩka bũrũri wa Misiri.

13 Anene a Zoani makĩĩgĩte o gũkĩĩga,

nao atongoria a Nofumakaheeneka;

namo mahiga ma koine ma andũ ake

nĩmahĩtithĩtie andũ a Misiri.

14 Jehova nĩwe ũmaitĩrĩirie

roho wa kĩrigiicano;

matũmaga andũ a Misiri matũgũũge mawĩra-inĩ mothe marĩa marutaga,

o ta ũrĩa mũrĩĩu atũgũũgaga matahĩko-inĩ make.

15 Gũtirĩ wĩra ũngĩrutwo bũrũri-inĩ wa Misiri:

gũtirĩ wĩra ũngĩrutwo nĩ mũtwe kana mũtingʼoe,

kana rũhonge rwa mũnathi, kana ithanjĩ.

16 Mũthenya ũcio-rĩ, andũ a Misiri makahaana o ta andũ-a-nja. Makainaina nĩ guoya mona guoko kwa Jehova Mwene-Hinya-Wothe kwambararĩtio kũmookĩrĩre.

17 Naguo bũrũri wa Juda ũkaguoyohia andũ a Misiri; na mũndũ o wothe ũkaagweterwo ũhoro wa Juda nĩagetigĩra, nĩ ũndũ wa maũndũ marĩa Jehova Mwene-Hinya-Wothe aciirĩire gwĩka amokĩrĩre.

18 Mũthenya ũcio matũũra matano ma bũrũri wa Misiri makaaragia rũthiomi rwa Kaanani, makĩĩhĩtaga atĩ marĩtungatagĩra Jehova Mwene-Hinya-Wothe. Na itũũra rĩmwe rĩamo rĩgeetagwo Itũũra Inene rĩa Mwanangĩko.

19 Mũthenya ũcio-rĩ, nĩgũkagĩa na kĩgongona kĩa Jehova o kũu gatagatĩ ka bũrũri wa Misiri, na kũhaandwo ihiga rĩa kĩririkano kĩa Jehova mĩhaka-inĩ yakuo.

20 Ihiga rĩu rĩgaatuĩka kĩmenyithia na mũira wa maũndũ marĩa Jehova Mwene-Hinya-Wothe ekĩte thĩinĩ wa bũrũri ũcio wa Misiri. Rĩrĩa magaakaĩra Jehova amateithie nĩ ũndũ wa andũ arĩa mamahinyagĩrĩria-rĩ, nĩakamatũmĩra mũhonokia na mũmagitĩri, nake nĩakamahonokia.

21 Nĩ ũndũ ũcio Jehova nĩakemenyithania kũrĩ andũ a Misiri, na mũthenya ũcio nĩmagakũũrana Jehova. Makaamũhooyaga makĩmũrutagĩra magongona na maruta ma mũtu: na ningĩ makehĩtaga mĩĩhĩtwa marĩ mbere ya Jehova na mamĩhingagie.

22 Jehova nĩakahũũra bũrũri wa Misiri na mũthiro, amahũũre acooke amahonie. Nao nĩmagacookerera Jehova, nake nĩagathikĩrĩria gũthaithana kwao na amahonie.

23 Mũthenya ũcio nĩgũkagĩa njĩra njariĩ yumĩte bũrũri wa Misiri ĩgakinya Ashuri. Andũ a Ashuri nĩmagathiiaga Misiri, na o andũ a Misiri mathiiage Ashuri. Andũ a Misiri na andũ a Ashuri nĩmakahooyaga hamwe.

24 Mũthenya ũcio bũrũri wa Isiraeli ũgaatuĩka wa gatatũ, hamwe na Misiri na Ashuri, nao nĩmagatũma thĩ yothe ĩrathimwo.

25 Jehova Mwene-Hinya-Wothe nĩakamarathima akiugaga atĩrĩ, “Kũrathimwo-rĩ, nĩ andũ akwa a Misiri, o na Aashuri arĩa ndeyũmbĩire, na Isiraeli igai rĩakwa.”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/327/32k/ISA/19-60862f24406000520f8511908078082e.mp3?version_id=1622—